D'altro canto, scappare come hai fatto, visto lo stato delle cose... e' un gesto di grande, grande irresponsabilita'.
Са друге стране, то што сте тако побегли с обзиром на стање ствари било је веома, веома неодговорно.
Prendi le tue cose e vattene.
Pakuj svoje stvari i izlazi napolje.
Purtroppo c'è un'alta probabilità di danni collaterali tra cui danni alle cose e perdita di vite umane in entrambe le fazioni.
Nažalost, velika je moguænost kolateralne štete ukljuèujuæi vjerojatno gubitke na obje strane.
Lo non so niente di queste cose, e comunque non le direi a te!
Ne znam ništa o takvim stvarima. Èak i da znam, ne bih ti rekao.
Prendero' le mie cose, e usciro' da qui.
Uzeæu svoje stvari i otiæi æu odavde.
Vuoi che io ti paghi... quando prendere queste cose e' stato facile come prenderle a dei... bambini?
Želiš da ti platim jer si ove stvari uzeo tako lagano?
Tu devi solo... imparare alcune cose e parlare con l'avvocato di Danny T.
Ti samo moraš naučiti nekoliko rečenica, otići i porazgovarati s advokatom Deni T-a.
Parlarno di molte cose, e gli anni passati svanirono.
Prièali su o mnogim stvarima i godine su izbledele.
Dici che sono prevedibile, volevo scuotere un po' le cose e renderle meno prevedibili.
Uvek kažeš da sam baš predvidljiv. Hteo sam malo da prodrmam stvari, da učinim da budem manje predvidljiv.
Ogni anno succedono queste cose e muore qualcuno.
Svake godine bude nešto. Svake godine ljudi poginu.
L'America, lo sai, ficca sempre il naso nelle cose e manda tutto a puttane.
Amerika je uvek turala svoj nos u stvari da bi ih sjebala.
Sapere le cose e' il mio lavoro.
Moj je posao da znam stvari.
Ho pensato che, stasera, modifichiamo le cose e mangiamo il dessert prima della cena.
Razmišljao sam da veèeras promenimo stvari i imamo desert pre veèere.
Sarà successo un quarto di queste cose e non in questo modo.
Можда се само четвртина тога одиграла, али не овако.
Conoscerete quella situazione quando si riceve una valutazione dal proprio capo, e lei vi dice che avete fatto veramente bene 37 cose, e che una cosa è un'opportunità di crescita?
Znate onu situaciju kada dobijete evaluaciju od svog šefa, i ona vam kaže 37 stvari koje radite zaista dobro, i jednu stvar - priliku za razvijanje?
Il che significa che i Musulmani possono, oggi, guardare queste cose e dire, "Bene, il cuore della nostra religione ci rimane.
Što znači da danas muslimani mogu da pogledaju ove stvari i da kažu: "Jezgro naše religije je tu i ostaje sa nama.
Spero, in questi pochi minuti, di essere riuscito a condividere con voi un po' della mia visione delle cose, e a mostrarvi che le parole possono avere colori ed emozioni, numeri, forme e personalità.
Nadam se da sam u ovih nekoliko minuta uspeo da vam predočim mali deo načina na koji ja vidim stvari, i da vam pokažem da reči mogu da imaju boju i osećanja, a brojevi oblike i ličnost.
Perciò voglio proporvi un'idea: che meno cose e meno spazio a disposizione equivalgono ad un minore impatto sull’ambiente,
Предлажем да мање ствари и мање простора имају мањи утицај на околину.
Perché siete d'accordo con il 90% delle cose, perché avete una visione comune su molte cose, e dissentite educatamente.
Јер слажете се у 90% ствари, делите исто мишљење о многим стварима и учтиво се разликујете.
Siamo già tutte quelle cose, e lo siamo sempre stati.
Mi smo već sve to i oduvek smo to i bili.
Quelli che cambieranno le cose e i leader del futuro
Stvorili smo one koji rade na promenama
Così una sera disse: “Guarda stanno costruendo tutte queste cose, e non sarebbe altrettanto bello costruire qualcosa dentro di sè?
Jedne večeri je rekao, ''Pogledajte, sav taj trud da izgradite toliko toga, ali, zar nije podjednako bitno da i sebe izgradite?''
Sembra che i nostri cervelli siano "cablati" per lanciare le cose, e come i muscoli, le parti del tuo cervello, se non le usi col tempo tendono ad atrofizzarsi.
Ispostavlja se da je naš mozak, u stvari, predodređen za bacanje stvari, i kao sa mišićima, ako ne koristite delove svoga mozga, oni obično atrofiraju nakon nekog vremena.
Siamo anche abituati ad essere principianti, perché siamo stati abituati a essere principianti molte volte in passato, e questo significa che siamo meno timorosi di provare nuove cose e di uscire dalla nostra zona comfort.
Takođe smo naviknuti na početke jer smo već toliko puta bili početnici, a to znači da nas je manje strah da probamo nove stvari i da iskoračimo iz ustaljenih stanovišta.
Non posso credere che hanno fatto tutte quelle cose e non avessero anche una lingua moderna.
Ne verujem da su radili sve te stvari, a da nisu imali moderan jezik.
Allora Abimèlech si alzò di mattina presto e chiamò tutti i suoi servi, ai quali riferì tutte queste cose, e quegli uomini si impaurirono molto
I ujutru rano usta Avimeleh, i sazva sve sluge svoje, i kaza im sve ovo da čuju. I uplašiše se ljudi veoma.
Solo, assicurami due cose e allora non mi sottrarrò alla tua presenza
Samo dvoje nemoj mi učiniti, pa se neću kriti od lica Tvog.
Le vostre iniquità hanno sconvolto queste cose e i vostri peccati tengono lontano da voi il benessere
Bezakonja vaša odvraćaju to, i gresi vaši odbijaju dobro od vas.
I capi di Giuda vennero a sapere queste cose e salirono dalla reggia nel tempio del Signore e sedettero all'ingresso della Porta Nuova del tempio del Signore
A knezovi Judini čuvši to dodjoše iz doma carskog u dom Gospodnji, i sedoše pred nova vrata Gospodnja.
Occhio pietoso non si volse su di te per farti una sola di queste cose e usarti compassione, ma come oggetto ripugnante fosti gettata via in piena campagna, il giorno della tua nascita
Oko te ne požali da ti učini šta od toga i da ti se smiluje: Nego ti bi bačena u polje, jer beše mrska duša tvoja onog dana kad si se rodila.
Sedutosi poi sul monte degli Ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: «Dicci quando accadranno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo
A kad sedjaše na gori maslinskoj pristupiše k Njemu učenici nasamo govoreći: Kaži nam kad će to biti? I kakav je znak Tvog dolaska i kraja veka?
I farisei, che erano attaccati al denaro, ascoltavano tutte queste cose e si beffavano di lui
A ovo sve slušahu i fariseji, koji behu srebroljupci, i rugahu Mu se.
Pietro allora disse: «Noi abbiamo lasciato tutte le nostre cose e ti abbiamo seguito
A Petar reče: Eto mi smo ostavili sve i za Tobom idemo.
e ai venditori di colombe disse: «Portate via queste cose e non fate della casa del Padre mio un luogo di mercato
I reče onima što prodavahu golubove: Nosite to odavde, i ne činite od doma Oca mog dom trgovački.
per noi c'è un solo Dio, il Padre, dal quale tutto proviene e noi siamo per lui; e un solo Signore Gesù Cristo, in virtù del quale esistono tutte le cose e noi esistiamo per lui
Ali mi imamo samo jednog Boga Oca, od kog je sve, i mi u Njemu, i jednog Gospoda Isusa Hrista, kroz kog je sve, i mi kroza Nj.
Anzi, tutto ormai io reputo una perdita di fronte alla sublimità della conoscenza di Cristo Gesù, mio Signore, per il quale ho lasciato perdere tutte queste cose e le considero come spazzatura, al fine di guadagnare Crist
Jer sve držim za štetu prema prevažnom poznanju Hrista Isusa Gospoda svog, kog radi sve ostavih, i držim sve da su trice, samo da Hrista dobijem,
Egli è prima di tutte le cose e tutte sussistono in lui
I On je pre svega, i sve je u Njemu.
Al cospetto di Dio che dà vita a tutte le cose e di Gesù Cristo che ha dato la sua bella testimonianza davanti a Ponzio Pilato
Zapovedam ti pred Bogom koji sve oživljuje, i Hristom Isusom koji svedoči za vladanja Pontija Pilata dobro priznanje,
«Tu sei degno, o Signore e Dio nostro, di ricevere la gloria, l'onore e la potenza, perché tu hai creato tutte le cose, e per la tua volontà furono create e sussistono
Dostojan si, Gospode, da primiš slavu i čast i silu; jer si Ti sazdao sve, i po volji Tvojoj jeste i stvoreno je.
E Colui che sedeva sul trono disse: «Ecco, io faccio nuove tutte le cose e soggiunse: «Scrivi, perché queste parole sono certe e veraci
I reče Onaj što sedjaše na prestolu: Evo sve novo tvorim. I reče mi: Napiši, jer su ove reči istinite i verne.
0.97114205360413s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?